رنج‌های ورتر جوان ( ترجمه: محمود حدادی)

رنج‌های ورتر جوان ( ترجمه: محمود حدادی)

رنج‌های ورتر جوان ( ترجمه: محمود حدادی)

وضعیت: موجود
ناشر: ماهی
قیمت:  
1,100,000ريال990,000ريال

نویسنده : یوهان ولفگانگ فون‌گوته
   ترجمه : محمود حدادی
 

رنج‌های ورتر جوان در تاریخ ادبیات آلمانی، نخستین داستان تراژیک از نوع مدرن است. داستانی عاشقانه که در آن جدال نیکی و بدی مرگ غمبار قهرمان آرمانی آن را رقم می‌زند. نگاه وحدت وجودی در این اثر، نیک و بد را به جای رودررویی با هم، به‌درون روابط پیچیده‌ی ذهن فرد و اجتماع می‌برد. این تراژدی، که از عملکرد گناه و عامل شر خالی است، اثری پیشگام در مبارزه با کهنه‌اندیشی قرون وسطایی و به سهم خود راهگشای فکری انقلاب بزرگ فرانسه شمرده می‌شود.

این رمان بزرگترین موفقیت ادبی گوته به‌شمار می‌رود و در میان آثار این ادیب بزرگ آلمانی بیشترین ترجمه را به خود دیده است. او رنج های ورتر جوان را در سال ۱۷۷۴ و در سن ۲۵ سالگی منتشر کرد که در اوایل انتشار، به‌دلیل موضوعش و تاثیر شگرفی که در روحیه‌ی جوانان گذاشت، مخالفت گسترده‌ای را در پی داشت و در نتیجه فروش آن ممنوع اعلام شد اما کمی بعد، هیاهوی ناشی از این ممنوعیت به فروش بیشتر آن و جهانی شدنش کمک کرد. ناپلئون متن فرانسوی کتاب را بیش از هفت‌بار خوانده است.

مشخصات کتاب رنج‌های ورتر جوان ( ترجمه: محمود حدادی)

مشخصات
شناسنامه کتاب
عنوان : رنج‌های ورتر جوان
ناشر : نشر ماهی
نویسنده : یوهان ولفگانگ فون‌گوته
مترجم : محمود حدادی
نوبت چاپ : 27
تاریخ انتشار : 1402
نوع جلد و قطع : شومیز - جیبی
تعداد صفحات : 220
شابک : 9789649971582
وزن (گرم) : 145
شاخه‌ها
مقالات مرتبط با محصول
مقاله مرتبط با این محصول وجود ندارد.
مرورگر شما بسیار قدیمی است!
جهت مشاهده این وب سایت به صورت صحیح، بروزرسانی مرورگرتان ضروری خواهد بود. بروزرسانی مرورگر
×