ترجمه و قدرت

ترجمه و قدرت

ترجمه و قدرت

وضعیت: ناموجود
ناشر: قطره

نویسنده : ادوین گنتزلر ،ماریا تیموکزکو  

    ترجمه : محمد کریمی‌بهبهانی

 

کتاب حاضر، هشتمین کتاب از مجموعه «مطالعات ترجمه» که زیر نظر دکتر فرزانه فرح‌زاد گردآوری‌شده است. کتاب حاضر، شامل پنج مقاله است که چهارمقاله‌ی نخست از کتاب «ترجمه و قدرت»، گردآوری «ادوین گنتزلر» و «ماریا تیموکزکو» انتخاب شده‌اند. گردآورندگان در مقدمه کتاب، شرح مختصری از مقالات مجموعه ارائه کرده‌اند. مقاله پنجم نیز، از کتاب «ترجمه، قدرت، براندازی» انتخاب شده است.

 

در پشت جلد کتاب می‌خوانید:

 

«قدرت مفهوم کلیدی جدیدی است که از زمان شروع دوره‌ی فرهنگی تاکنون، جهت‌گیری جدید حوزه‌ی مطالعات ترجمه محسوب می‌شود. با فرض این‌که ما همواره توسط گفتمان حاکم بر زمانه‌ی خویش شکل می‌گیریم، چگونه ممکن است کسی بتواند بر تغییر فرهنگی تأثیر بگذارد؟ در حال حاضر، در حوزه‌ی مطالعات ترجمه همه بر این موضوع اتفاق‌نظر دارند که ترجمه هیچ‌وقت به‌طور کامل هم‌ارز متن اصلی نیست و همیشه تغییرها، خطاها و تفسیرهای شخصی وجود دارند و بر سر این نکته نیز توافق هست که ترجمه وجوه دیگری را وارد فرهنگ گیرنده می‌کند. ترجمه چه نوع تأثیراتی بر تغییرات فرهنگی دارد؟ تحت چه شرایطی ترجمه بیش‌ترین تأثیر را دارد؟ چه نوع ترجمه‌هایی بیش‌ترین موفقیت را کسب می‌کنند؟ و چگونه همه‌ی این‌ها به سیطره‌ی فرهنگی، احقاق حقوق فرهنگی و ایستادگی فرهنگی و درنهایت به قدرت مربوط می‌شود؟»

مشخصات کتاب ترجمه و قدرت

مشخصات
شناسنامه کتاب
عنوان : ترجمه و قدرت
ناشر : نشر قطره
نویسنده : ادوین گنتزلر ،ماریا تیموکزکو  
مترجم : محمد کریمی‌بهبهانی
نوبت چاپ : دوم
تاریخ انتشار : 1394
نوع جلد و قطع : شومیز - رقعی
تعداد صفحات : 124
شابک : 9786001197161
وزن (گرم) : 165
شاخه‌ها
مقالات مرتبط با محصول
مقاله مرتبط با این محصول وجود ندارد.
مرورگر شما بسیار قدیمی است!
جهت مشاهده این وب سایت به صورت صحیح، بروزرسانی مرورگرتان ضروری خواهد بود. بروزرسانی مرورگر
×