بعد از تاریکی (ترجمه: علی حاجیقاسم)
نویسنده : هاروکی موراکامی
ترجمه : علی حاجیقاسم
تنهایی آدمی موضوعی محوری در آثار موراکامی است و در داستان «بعد از تاریکی» هم بار دیگر به این مفهوم میپردازد. موراکامی در داستان «بعد از تاریکی» مخاطب را به گردشی شبانه در شهر توکیو میبرد و فضای سردی را روایت میکند که شخصیت اصلی آن دختری است که تمام زندگیاش را صرف درس خواندن کرده تا سایر ضعفهایش را بپوشاند.
در توضیح این کتاب آمده است: «بعد از تاریكی رمان نه چندان بلندی است كه زندگی شبانه توكیو را در عصر تسلط تكنولوژی دیجیتال و غرق شدن شهری در میان چراغهای نئون روایت میكند و روان آدمهایی سرگشته و مبهوت را كه در چنبره چنین فضا و مكانی اسیرند میكاود.»
هاروکی موراکامی، زادة 1949 کیوتو، نویسندة ژاپنی، نوشتن را از سیوسه سالگی آغاز کرده و آثار منتشر شدة او تا به امروز به بیشتر زبانها از جمله فارسی ترجمه گردیده و هم اینک یکی از کاندیداهای نوبل ادبی است. بعد ازتاریکی، رمان نه چندان بلندی است که زندگی شبانة توکیو را در عصر تسلّط تکنولوژی دیجیتال و غرق شدن شهری در میان چراغهای نئون روایت میکند و روان آدمهایی سرگشته و مبهوت را که در چنبرة چنین فضا و مکانی اسیرند میکاود. با اینکه عنصر زمان و مکان در این اثر اهمیت دارد، اما ماجراهای آن میتواند در هر زمان و مکانی روی دهد و شاید همین نکتة همه شمولی آثار موراکامی، یکی از رمزهای اقبال خوانندگان به نوشتههای او اعم از رمان و داستان کوتاه باشد.
مشخصات کتاب بعد از تاریکی (ترجمه: علی حاجیقاسم)
مشخصات | |
---|---|
شناسنامه کتاب | |
عنوان : | بعد از تاریکی |
ناشر : | انتشارات نگاه |
نویسنده : | هاروکی موراکامی |
مترجم : | علی حاجیقاسم |
نوبت چاپ : | 6 |
تاریخ انتشار : | 1402 |
نوع جلد و قطع : | شومیز - رقعی |
تعداد صفحات : | 198 |
شابک : | 9789643517045 |
وزن (گرم) : | 230 |
- رمان ، داستان کوتاه
- زبان اصلی
- شعر
- تاریخ،فلسفه،سیاست
- ادبیات،نقد ادبی،زبان شناسی
- قرآن،دین،دین پژوهی
- هنر،موسیقی،معماری،عکاسی
- سینما، تئاتر
- فرهنگ و واژه نامه
- روانشناسی،علوماجتماعی،تربیتی
- اقتصاد،مدیریت،حقوق
- کودک و نوجوان
- خانواده،سرگرمی،عمومی
- علمی، فنی، آموزشی
- پزشکی،بهداشت،ورزشی
- لوح فشرده (CD , DVD)
- نشریات
- نقشه،اطلس،جغرافی
- کتابهای 50 درصد تخفیف