کلیله و دمنه (گزینه‌ی سخن پارسی 5)

کلیله و دمنه (گزینه‌ی سخن پارسی 5)

کلیله و دمنه (گزینه‌ی سخن پارسی 5)

وضعیت: موجود
ناشر: مهتاب
قیمت:  
1,000,000ريال900,000ريال

(گزینه‌ی سخن پارسی 5)

 

به کوشش : خلیل خطیب‌رهبر

 

کتاب ترجمه کلیله و دمنه نوشته ابو المعالی نصر الله منشی در قرن ششم ه ق و به زبان فارسی صورت گرفت؛ وی در نزد بهرام شاه غزنوی تقرب تام داشت و بخاطر این اختصاص کلیله و دمنه را برای بهرام شاه غزنوی ترجمه کرد و آنرا کلیله و دمنه بهرام شاهی نام نهاد.

کلیله و دمنه یکی از شاهکارهای ادبی جهان به شمار می رود که قدمت آن به بیش از 2000 سال گذشته می رسد. این اثر از ابتدا نگارش ایرانی نداشته و توسط فیلسوفی اهل هند، به نام «بدیا» نوشته شده و بعد از نگارش به شاه هند یعنی «دبشلیم» تقدیم شده است.

جالب است بدانید این کتاب داستانی در اصل به زبان سانسکریت نوشته شده است و در زمان ساسانیان به دست نصرالله منشی به زبان فارسی میانه ترجمه شد.

مجتبی مینوی یکی از بزرگان درعرصه نویسندگی و ترجمه و همچنین ویراستاری، درباره کتاب کلیله و دمنه این چنین نظر داده که: «کتاب کلیله و دمنه مجموعه‌ ای از دانش و حکمت است که مردمان خردمند قدیم آن را گرد آوردند و به زبان های مختلف آن را ترجمه کرده اند و برای نسل های آینده به ارث گذاشته اند تا توسط مردم خوانده شود و از حکمت و پندهای آن بیاموزند.»

مشخصات کتاب کلیله و دمنه (گزینه‌ی سخن پارسی 5)

مشخصات
شناسنامه کتاب
عنوان : کلیله و دمنه
ناشر : مهتاب
نویسنده : به کوشش : خلیل خطیب‌رهبر
نوبت چاپ : 6
تاریخ انتشار : 1382
نوع جلد و قطع : شومیز - وزیری
تعداد صفحات : 136
شابک : 9782000071310
وزن (گرم) : 226
شاخه‌ها
مقالات مرتبط با محصول
مقاله مرتبط با این محصول وجود ندارد.
مرورگر شما بسیار قدیمی است!
جهت مشاهده این وب سایت به صورت صحیح، بروزرسانی مرورگرتان ضروری خواهد بود. بروزرسانی مرورگر
×