نود و سه (ترجمه: محمد مجلسی)

نود و سه (ترجمه: محمد مجلسی)

نود و سه (ترجمه: محمد مجلسی)

وضعیت: غیرفعال
ناشر: دنیای ‌نو

نویسنده : ویکتور هوگو

    ترجمه : محمد مجلسی

 

نود و سه  نام آخرین رمان ویکتور هوگو، نویسندهٔ و شاعر فرانسوی است که نخستین بار در سال ۱۸۷۴ منتشر شد.به تعبیر منتقدان، تابلویی خیره‌کننده و حماسی از انقلاب کبیر فرانسه است. نام رمان تلخیصی از سال هزار و هفتصد و نود و سه است که چهارمین سال انقلاب فرانسه می‌باشد؛ سال سرشار از تلاطمات سیاسی که برجسته‌ترین آنها اعدام لویی شانزدهم (در ژانویه) و اعدام ملکه ماری انتوانت در اکتبر همان سال است. سه قهرمان اصلی این رمان نمایانگر منش‌هایی با ارزش‌های اخلاقی طبقات خویش هستند: مارکی دولانتناک از اشراف سالخورده‌ای با خلق وخوی عبوس است که بر مسئولیت‌های طبقه‌ی حاکمه آگاهی دارد و آن‌ها را به عهده می‌گیرد. سیموردن نماینده‌ی ملت است که اشتیاق او به بازیافتن کرامت انسان سبب می‌شود تا نمایندگان کنوانسیون را برانگیزد؛ و سرانجام گوون نجیب‌زاده ایست که پیوستنش به صفوف ملت، تجسم کوشش بلندنظرانه‌ی طبقه‌ای در شرف اضمحلال است که در راه تجدید حیات خویش تلاش می‌کند.این هر سه پیوندی یکدلانه بایکدیگر دارند ، اما پیوندی ک به رقم ژرفای آن هیچ نتیجه‌ای دربر ندارد، چرا که روش‌های هر یک جدایی از دیگریست و همین چالش است که روند حوادث را به پیش می‌برد..

مشخصات کتاب نود و سه (ترجمه: محمد مجلسی)

مشخصات
شناسنامه کتاب
عنوان : نود و سه
ناشر : دنیای نو
نویسنده : ویکتور هوگو
مترجم : محمد مجلسی
نوبت چاپ : چهارم
تاریخ انتشار : 1401
نوع جلد و قطع : گالینگور - رقعی
تعداد صفحات : 596
شابک : 9789641720317
وزن (گرم) : 760
شاخه‌ها
مقالات مرتبط با محصول
مقاله مرتبط با این محصول وجود ندارد.
مرورگر شما بسیار قدیمی است!
جهت مشاهده این وب سایت به صورت صحیح، بروزرسانی مرورگرتان ضروری خواهد بود. بروزرسانی مرورگر
×