|
نام محصول: رمان پلیسی
350,000ريال308,000ريال
توضیحات محصول
نویسنده : ایمره کرتس
ترجمه : گلبرگ برزین
«ایمره کرتس در 1929 در مجارستان دیده بر جهان گشود، در 15 سالگی به آشویتز منتقل شد و در سالهای سیطرهی دیکتاتوری "کمونیستی" در کشورش به نویسندگی ادامه داد. در سال 2002 جایزهی نوبل ادبیات به خاطر کل آثارش به او اهدا شد.
رمان پلیسی را در اوایل دههی 1970 نوشت و برای فرار از سانسور حاکم در آن زمان، وقایع داستان را به کشوری خیالی در آمریکای لاتین نسبت داد. این رمان با قدرتی کوبنده خشنونتهای سیاه دیکتاتوریهای جهان را به تصویر میکشد.»
ایمره کرتس به زبان آلمانی تسلط دارد. او کارهایی از نیچه، فروید، هوفمانشتال و آرتور شنیتسلر را به مجاری بگردانده است. کرتس رمان پلیسی را در سال 1977 نوشت، کتاب در سال 1990 به انگلیسی ترجمه شد و پس از آن تمام جهان را درنوردید.
ایمره کرتس مانند خیلیهای دیگر، پیش از آنکه نوبل را از آن خود کند در ایران ناشناخته بود و رمان پلیسی او نیز پس از سه سال از دریافت جایزهی نوبل توسط نویسندهاش، توسط خانم برزین به فارسی بگردانده شد. از آثار ترجمهشده توسط گلبرگ برزین، میتوان از موشها و آدمها اثر اشتاینبک نام برد که توسط نشر گلمهر به بازار کتاب روانه شده است.
داستان این کتاب را مردی روایت میکند که با اجازهی وکیلش، خاطراتش را مکتوب میکند. او در این خاطرات بیش از هر چیز به ماجرای پدر و پسری یهودی میپردازد. وکیل مرد بر این عقیده است که جهان به چشم مرد مانند یک رمان پلسی است. ما در اینجا با ژانر رمان پلیسی مواجه نیستیم بلکه آنچه در فضای جهان داستانی موج میزند، پرهیبی از یک چیدمان پلیسی است.
|
|