شاهزاده و گدا (ترجمه: غزاله ابراهیمی)

شاهزاده و گدا (ترجمه: غزاله ابراهیمی)

شاهزاده و گدا (ترجمه: غزاله ابراهیمی)

وضعیت: غیرفعال
ناشر: کارگاه

نویسنده : مارک تواین 

   ترجمه : غزاله ابراهیمی

 

 کتاب حاضر که از یک سو تصویرگر فساد موجود در دربار انگلستان و از سوی دیگر نمایانگر بی اخلاقی جاری در زندگی مردم طبقات فرودست است، ماجرای شاهزاده و گدایی را روایت می کند که دست روزگار آن دو را بر جای یکدیگر می نشاند و تجربه زندگی متفاوتی را به آن ها نشان می دهد.

تام و ادوارد هر دو در یک شب اما در دو خانواده متفاوت متولد شده اند، یکی از آن ها پیام آور شادی و سرور و دیگری نماد رنج و دردسر بود، زیرا یکی در خانواده ای ثروتمند به دنیا آمد و در سراسر انگلستان همه منتظر تولد او بودند و دیگری در خانواده ای فقیر متولد شد و حتی پدر و مادرش هم از حضورش شاد نشدند.

گزیده ای از کتاب :


«ببین، گدای کوچک به خانه آورده شده و تختخواب مالک را صاحب شده، با حالتی که انگار از آن خودش است، بدون هیچ گونه اجازه، یا خواهش می کنم، یا هرچیزی مثل آن. در سر و صدایی که راه انداخته بود خودش را شاهزاده ولز خواند، و شجاعانه شخصیتی مثل او از خود بروز داد. پسرک تنها، بدون شک ذهنش بدجوری آشفته شده است. خب، من دوستش خواهم بود؛ من او را نجات دادم، و این من را به شدت به او جذب کرده است؛ با این حال من چنین آدم های جسوری را دوست دارم. شجاعانه با این توده برخورد کرد! حالا که خواب، دردسر و غصه را از او دور کرده، صورتش چه آرام و شیرین و مهربان شده است. او را تعلیم خواهم داد، بیماری اش را درمان خواهم کرد؛ بله، برادر بزرگش خواهم بود، و از او مراقبت خواهم کرد؛ و هرکس او را آزار دهد، مرگ خود را فراخوانده است،حتی اگر به خاطر آن سوزانده شوم!»

مشخصات کتاب شاهزاده و گدا (ترجمه: غزاله ابراهیمی)

مشخصات
شناسنامه کتاب
عنوان : شاهزاده و گدا
ناشر : کارگاه
نویسنده : مارک تواین
مترجم : غزاله ابراهیمی
نوبت چاپ : اول
تاریخ انتشار : 1394
نوع جلد و قطع : شومیز - رقعی
تعداد صفحات : 272
شابک : 9789645546449
وزن (گرم) : 320
شاخه‌ها
مقالات مرتبط با محصول
مقاله مرتبط با این محصول وجود ندارد.
مرورگر شما بسیار قدیمی است!
جهت مشاهده این وب سایت به صورت صحیح، بروزرسانی مرورگرتان ضروری خواهد بود. بروزرسانی مرورگر
×