مترجم 76
مترجم ادبی : کریم کشاورز
فهرست مطالب این شماره :
در باب ترجمهٔ علوم انسانی و علوم اجتماعی در ایران
شکستهنویسی؛ تهدید یا ضرورت
کریم کشاورز، مترجم متقدم
کریم کشاورز، مترجم پرکار و سهلآفرین
کتابشناسی کریم کشاورز
تاریخ ماد، به قلم کریم کشاورز
نقد ترجمه، شاعر و ادیبی که دستی در ترجمه آزمود
گفتوگو با احد علیقلیان دربارهٔ بازترجمهٔ آثار کلاسیک ادبی
چند نکته دربارهٔ مقالهٔ «اندر مصائب ترجمه از زبان میانجی»
پردهای دیگر از ناترجمانی؛ نقدی بر ترجمهٔ زبان، ذهن و فرهنگ
ترجمه با پیوست علمی؛ نقدی بر ترجمهٔ کتاب روح اسپینوزا
گفتوگو با عبدالحسین آذرنگ؛ از ترجمههای بد نترسیم
قدرت و شکوه زبان فارسی در ترجمهٔ متون علوم انسانی
کارگاه ترجمه؛ القاب نامهای خاص
خطاهای سهوی در ترجمه
ویرایش مجدد (۲)
مشخصات کتاب مترجم 76
مشخصات | |
---|---|
شناسنامه کتاب | |
عنوان : | مترجم 76 |
ناشر : | فصلنامهی مترجم |
نویسنده : | مجموعه نویسندگان |
نوبت چاپ : | اول |
تاریخ انتشار : | 1400 |
نوع جلد و قطع : | شومیز - وزیری |
تعداد صفحات : | 163 |
شابک : | 9780501794332 |
وزن (گرم) : | 256 |
- رمان ، داستان کوتاه
- زبان اصلی
- شعر
- تاریخ،فلسفه،سیاست
- ادبیات،نقد ادبی،زبان شناسی
- قرآن،دین،دین پژوهی
- هنر،موسیقی،معماری،عکاسی
- سینما، تئاتر
- فرهنگ و واژه نامه
- روانشناسی،علوماجتماعی،تربیتی
- اقتصاد،مدیریت،حقوق
- کودک و نوجوان
- خانواده،سرگرمی،عمومی
- علمی، فنی، آموزشی
- پزشکی،بهداشت،ورزشی
- لوح فشرده (CD , DVD)
- نشریات
- نقشه،اطلس،جغرافی
- کتابهای 50 درصد تخفیف